zaterdag 23 februari 2013

Spellingsregels

Niet alleen Nederlanders hebben moeite met d en t, laat staan met dt. Ook de Fransen kennen dat probleem, zij het niet bij de werkwoordsvervoegingen. Eén van onze klanten woont in Rimont, en op borden rondom dat gehucht (gemeente Fley), maar ook bij officiële instanties zoals het kadaster vindt men afwisselend Rimont en Rimond.

De kapel van Rimont

Ik houd het maar op Rimont, een bolwerk van het katholicisme. Onlangs kwam het klooster van Rimont in opspraak in verband met kindermisbruik door geestelijken; blijkbaar blazen ook de Rimontse broeders en zusters een partijtje mee als het gaat om schandalen in de kerk.
Buiten de gebouwen van de Frères de Saint Jean en de Soeurs contemplatives en Apostoliques de Saint Jean valt er in Rimont niet veel te beleven, op een enkele gebarsten radiator bij een klant na. Tot ik op le site sur l'Art Roman en Bourgogne zag dat Rimont ook nog een romaanse kapel zou moeten hebben. Het blijkt dat de zusters (dit keer de Apostolische zusters van Sint Jan) nog een oud kapelletje hebben waar ze hun vespers en lauden bidden maar dat ze voor de mis gebruik maken van de kapel van de Broeders.
De kapel was weliswaar gesloten, maar zag er aan de buitenkant toch ook heel aardig uit.
Misschien zouden de broeders en zusters, als die tenminste nog les mogen geven op scholen, zich eens bezig kunnen houden met de correcte spelling van plaatsnamen....

Praktische informatie (met dank aan Eduard van Boxtel) :
Kapel Saint-Pierre in Rimont (Fley), 12de eeuw, 0*

Voor onze eigen website klik hier.

De kapel van Rimont


zaterdag 9 februari 2013

Op zoek naar de loodgieter

Wij regelen van alles en nog wat voor mensen met een tweede huis, en een veelgevraagde zaak is het regelen van een loodgieter, zeker na een vorstperiode als opeens waterleidingen of toiletpotten gebarsten blijken te zijn.

De kapel van saint-Martin-de-Croix
De loodgieter die wij gebruiken woonde in Bonnay, maar toen we hem een keer nodig hadden en hij zijn telfoon niet opnam besloten we hem thuis op te zoeken. Bij zijn huis aangekomen bleek de vogel gevlogen. Zijn brievenbus hing half gesloopt aan de muur, alle luiken waren dicht, kortom, hij leek te zijn verhuisd. Navraag in de enige kroeg in Bonnay leerde al snel dat onze Monsieur K. verhuisd was naar Burnand. Wel dorpen zijn niet groot (dachten we), en het moest dus niet moeilijk zijn hem daar te vinden.
Niet dus. Na alle brievenbussen in Burnand te hebben geïnspecteerd hadden we nog geen spoor van Monsier K. ontwaard.

De klokken van de kapel van Saint-Martin-de-Croix
Goede raad was niet zo erg duur, en we reden terug naar Bonnay, naar de inlichtingendienst in de kroeg. Daar kregen we zijn (nieuwe) telefoonnummer, en vervolgens vonden we uit dat Monsier K. niet in Burnand zelf woonde, maar in het gehucht Saint-Martin-de-Croix. We kregen instructies van hem hoe hem daar te vinden, en de volgende dag stonden we voor zijn deur.
Hij bleek aan de hoofdstraat te wonen, vlakbij de kapel en toen we geregeld hadden dat hij bij één van onze cliënten zou gaan kijken doken we de kapel in. De kapel leek erg veel op die uit de vorige blog, rechthoekig, en met een “Provençaals” clocher. Op le site sur l'Art Roman en Bourgogne is de beschermheilige van de kapel onbekend.
Ik zou voor willen stellen er dan zelf maar een te benoemen, bijvoorbeeld Sint-Guilielmus of Sint-Vincentius. Dat zijn in elk geval de beschermheiligen van de loodgieters....
Voor wat meer foto’s van dit kerkje klik hier.

Praktische informatie (met dank aan Eduard van Boxtel) :
Kapel (waarschijnlijk Saint-Martin) in Saint-Martin-de-Croix (Burnand), 12de eeuw, 2*

Voor onze eigen website klik hier.


Interieur van de kapel van Saint-Martin-de-Croix